Menu fechado

Intercambio e pesquisa no país de origem

A fim de promover a identidade coreana dos coreanos no exterior e nutrir a próxima geração de talentos globais,
os jovens coreanos da diáspora têm oportunidades de estudar na Coréia.

Curso Curso de preparação para a universidade Curso para compreender a Coreia Curso especial de férias
Curso preparatório Curso de coreano
Anúncio janeiro, junho janeiro, abril, junho, setembro abril, setembro
Objetivo do ensino Cultivar habilidades acadêmicas e desenvolver habilidade avançada no idioma coreano Aprimorar as habilidades no idioma coreano Compreender o país
Elegibilidade Ter completado 12 anos de educação regular em um país estrangeiro Coreanos da diaspora que tenham se formando no ensino fundamental ou superior em um país estrangeiro (ou formação acadêmica equivalente) Coreanos da diaspora com mais de 15 anos de idade
Coreanos da diáspora que pretendem ingressar em uma universidade coreano e ampliar suas habilidades no idioma coreano Coreanos da diáspora que desejam desenvolver habilidades avançadas no idioma coreano
Período Primavera·Outono – 5 meses (cada) Primavera·Verão·Outono·Inverno – 2 meses (cada) Verão·Inverno – 3 meses (cada)
Despesas Acomodação(3,475천원)
* passagem aérea separadamente
Acomodação(1,390천원)
* passage aérea separadamente
Acomodação(634천원)
* passage aérea separadamente
Detalhes do auxílio a princípio, o auxílio com as taxas (taxas pelas aulas, dormitório e alimentação) e passagens áreas de ida e volta não poderá passar de 70%, porém é possível solicitar mais de 70% do valor, dependendo da condição financeira do aluno.
Entretanto, ajustes estão sujeitos de acordo com o orçamento disponível.
Curso Pós-graduação (mestrado) Graduação
Anúncio Todo ano (Janeiro-fevereiro)
Elegibilidade Nacionalidade Coreanos descendentes que possuem a nacionalidade do país que reside
Coreanos descendentes que possuem visto permanente ou de residência de longo prazo no país que reside
Idade Até 40 anos Até 25 anos
GRAU DE ESCOLARIDADE Aqueles que tenham cumprido todo o currículo (ou possuem previsão de conclusão) em seu país de residência
Candidatos que têm previsão de ingresso em cursos de graduação ou mestrado em faculdades nacionais para o semestre de setembro do ano atual ou março do ano seguinte
Currículo pré-universitário do Ensino fundamental e médio Currículo do Ensino fundamental e médio
Critérios de suporte mestrado(2 anos), doutorado(3 anos), mestrado e doutorado(4 anos)+até 6 meses de estudo de língua 4 anos de graduação + até 8 meses de estudo de língua
Critérios para a seleçao Ter desempenho acadêmico exemplar
Candidatos aptos físico e mentalmente para o intercâmbio
Possuir TOPIK 3 ou superior
Preferência dada para candidatos que contribuíram para o desenvolvimento da diáspora coreana no exterior
Candidatos que ainda não receberam bolsas semelhantes de instituições nacionais
Detalhes do auxílio Mensalidade(taxa de admissão, taxa de matrícula) : custeado pelo candidato
*A isenção da taxa de matricula está disponível para universidades que cooperam com a fundação que auxilia na isenção da taxa (universidades participantes estão indicadas na lista de universidades)
auxílio para custo de vida de ₩900,000, seguro saúde, passagens de ida e volta, ₩500,000 para auxiliar no estabelecimento no país, auxílio para o custo de vida durante o estudo da língua coreana, ₩500,000 para a impressão do trabalho de conclusão de curso

Anúncio Março (todo ano)
Elegibilidade Ser um jovem coreano que reside no exterior e ter entre 13 e 23 anos
Requisitos Ser um coreano que vive legalmente no exterior a pelo menos 5 anos, incluindo residentes permanentes, residentes que foram adotados por uma família de outro país, filhos de famílias multiculturais e imigrantes portadores de visto permanente através do casamento
Ser uma pessoa que faz grandes contribuições para a comunidade coreana local
Alguém que tenha boa saúde e possa participar das atividades sem problemas (viagens, etc)
Ser uma pessoa que não viola as leis locais do país onde reside e que possua a autorização dos pais (no caso de ser menor de idade)
Candidatos com preferência Candidatos com excelente desempenho no exame de proficiência (TOPIK)
Candidatos que sejam especialistas em alguma área específica, que tenham sido premiados ou que tenham experiência com trabalho voluntário
Candidatos que tenham sido recomendados pela direção da escola/faculdade que frequenta
Detalhes do auxílio Treinamento e seguro viagem
(o candidato deve arcar com as passagens aéreas)
Principais atividades Experiências culturais tradicionais, viagens, homestay, tour pela cidade, experiências de K-Pop, K-food e K-culture
Campanha Coreano Orgulhoso, Camp de Língua Coreana
Fórum de Liderança, Fórum de Diplomacia Pública
Visita à locais industriais e interação com jovens nativos e estrangeiros

Anúncio Março (todo ano)
Duração do treinamento Entre julho e agosto (7 noites, 8 dias)
Critérios de seleção Ser um coreano que reside no exterior e ensina coreano em uma instituição no país onde reside (a inscrição também é possível caso o candidato tenha um cargo de direção, mas também atue como professor)
Ser alguém que esteja qualificado para trabalhar como professor de coreano durante um longo período após o treinamento (prioridade dada para aqueles que já possuem longa experiência)
Ser alguém que concluiu cursos de treinamento para professores de coreano online e esteja atuando como professor de coreano em uma escola no exterior
Detalhes do auxílio 50% da passagem de ida e volta (classe econômica), custo do treinamento
※ Candidatos da América do Sul e América Central recebem 70% da passagem de ida e volta
Detalhes do treinamento Palestras : palestras especiais(história coreana, cultura, etc), palestras relacionadas ao ensino da língua coreana (método de ensino, vocabulário, gramática, etc)
Demonstração de aulas práticas ministradas por professores com excelentes habilidades
Apresentações e debates : discussões focadas na peculiaridade de cada região (melhor forma de operar as escolas de coreano, etc), debates gerais
Aprendizado prático e experimental: aulas sobre arte, cultura, história coreana e outras experiências

Title2015년 한국대학 종합 유학박람회 개최/FEIRA SOBRE ESTUDOS NAS UNIVERSIDADES COREANAS DE 20152015-09-17 00:00
Name

1. 행사 목적

 가한국 관련 행사를 통해 한국에 관심있는 대상자가 모인 가운데 유학설명회 및 K-Move 행사를 개최하여 시너지 효과를 극대화한다.

 한국에 유학을 다녀 온 브라질인(Science without Board)을 대상으로 동창회를 개최 및 각 대학 홍보 도우미로 활용하여 설명의 효율화와 인적 네트워크를 구성한다.

 한국 문화교육취업을 연계하여 종합적인 장을 열어 한국의 이미지를 제고한다.


1. Propósito do evento:                          

A. Por meio deste evento ligado à Coreia apresentar os estudos na Coreia e também realizar o evento K-Move, maximizando sua repercussão positiva em meio a participantes interessados na Coreia.

B. Formar uma associação de ex-alunos brasileiros de universidades coreanas (principalmente do programa Ciência sem Fronteiras) promovendo as respectivas universidades e formando uma rede de comunicação de informações precisas sobre estudos no exterior.

C. Associando a cultura, educação e mercado de trabalho coreano, começar uma nova fase de abertura do país para a Coreia, aprimorando a sua imagem.


2. 행사 기간 : 2015. 10. 31. () (세부 일정표 별첨)


2. Data: 31 de outubro de 2015, das 10h às 21h 

 

3. 행사 내용

 가한국 대학 유학 설명회 [별도 계획 1]

 나한국어말하기대회 [별도 계획 2]

 다K-Move행사 및 브라질 현지인 한국 유학생 동창회 개최 [별도 계획 3]

 라한국문화행사(사물놀이고전무용붓글씨로 한글이름 써주기) [별도 계획 4]

 마한복 패션쇼 [별도 계획 5]


3. Descrição do evento

A. Apresentação dos estudos nas universidades da Coreia

B. Torneio Universitário de discurso de língua coreana

C. Evento K-Move e formação da Associação de brasileiros que estudaram em universidades na Coreia

  D. Eventos culturais coreanos (música de percussão tradicional coreana “Samulnori”, dança tradicional coreana, distribuição de nomes escritos em caligrafia coreana).

  E. Desfile de moda Hanbok, roupa tradicional da Coreia.

 

4. 행사 장소 브라질한국학교(Rua Solon, 1018, Bom Retiro)


4. Local: Colégio Polilogos (Rua Solon, 1018, Bom Retiro)

 

5. 행사 주관

 가한국대학 유학 설명회 및 한국어말하기대회 주상파울루한국교육원

 나. K-Move, 국경없는 과학 유학생 동창회 결성 및 세미나 : Kotra

 다한국 문화행사 및 패션쇼 : K-popstation

 라브라질현지인 한국유학생 동창회 한민족미래지도자연대


5. Organizadores do evento

A. Apresentação sobre estudos na Coreia e Torneio de discurso coreano: Centro de Educação Coreana em São Paulo

B. K-Move, formação da Associação e seminário dos ex-alunos de universidades coreanas (pelo Ciência Sem Fronteiras): Kotra

C. Eventos culturais coreanos e desfile de moda: K-popStation

D. Associação de ex-alunos brasileiros de universidades na Coreia: Associação de Futuros Líderes Coreanos(HMY)

 

6. 행사 진행 개요

 가한국의 각 대학 유학설명회 참가 희망 대학

  - 학교별 동영상 및 자료 홍보 부스 설치 운영

  - 현지인 한국 유학생을 활용(통역 및 설명요원으로 활용) : 학교별 3명 배치

 나한국 기업 및 취업에 대한 설명 각 회사별 부스 운영

  - K-Move를 위한 세미나

  - 현지인 한국 유학생들과 Network 구축

 다한국 문화 행사

  - 사물놀이한국고전무용태권도 시범붓글씨로 한글이름 써주기(서예팀),

  - K-pop 노래 및 춤전자 바이롤린 연주어린이 동요 등

 라2회 고교졸업자 한국어 말하기대회 개최

  - 입상자는 한국 어학연수권 제공

 마패션쇼 참가자 25

 바현지인 한국 유학생 동창회 개최 약 70

  - 각 대학 설명을 위한 도우미로 활용(대학별 3)

  - 전공별 학과 및 취업에 대한 안내 및 세미나

  - 동창회를 위한 친교시간 운영


6. Programação do evento

A. Apresentação sobre estudos na Coreia de determinadas universidades

- Vídeo e informações da promoção de cada universidade; instalação de estandes

- Com o apoio de ex-alunos para interpretação/auxilio (três por cada universidade).

B. Descrição sobre empresa e trabalho na Coreia: estande de cada empresa

- Seminário para o K-Move

- Formação de rede de comunicação junto aos ex-alunos

C. Eventos culturais coreanos

- Música de percussão tradicional “Samul nori”, dança tradicional coreana, demonstração de taekwondo, distribuição de nomes escritos em caligrafia coreana (equipe Caligrafia)

- Música e dança K-pop, apresentação musical de violino elétrico e de canção juvenil, etc.

D. 2º Torneio de Discurso Coreano para Formados no Ensino Médio

- O premiado ganhará oportunidade de estudar coreano nas Universidades da Coreia

E. Desfile de moda: 25 equipes participantes

F. Formação da Associação de ex-alunos brasileiros de universidades coreanas: cerca de 70 membros

- Apoiadores da apresentação de cada universidade (três pessoas por universidade)

- Introdução sobre disciplinas por curso e sobre mercado de trabalho e seminário

- Tempo de integração entre ex-alunos brasileiros de universidades coreanas para formação de Associação.

 

 7. 행사 진행 일정

 가행사를 위한 준비위원회 구성 :

  - 주상파울루한국교육원장(오석진)

  - 코트라관장(이영선)

  - K-popstation대표(엄인경)

 나참가 대학 모집

  1) 행사 안내 및 참가 대학 모집 : 2015. 9. 15. (~ 10. 8. ()

  2) 참여 대학 희망서 제출 : 2015. 10. 8. (까지

 가참여 대학 희망서

 나참가비 직접 참여 학교 미화 이천달러($2,000)

                      대행 참여학교 미화 일천달러($1,000)

 다각 대학 안내 자료(한국어영어포어파일(포어 번역 대행 가능)

 라현수막 및 부스 설치 자료

 3) 참여 대학 부스 설치 제공

 4) 호텔 예약 및 공항 픽업 사전 연락을 주는 대학에 대해 대행

 5) 각종 홍보물 및 기념품 사전 송부

 다. K-move 참여자 모집 : Kotra 및 K-popstation

 라행사 준비 대학별 소개 자료(각 대학 → 주상파울루한국교육원)

 마행사를 위한 방브대학 관계자 안내

 바현지인 한국 유학생 동창회 참여자 모집

 사패션쇼 : K-popstation

 아행사장 총 점검

 자행사 진행


7. Preparação do evento

A. Comitê de preparação:

- Diretor do Centro de Educação Coreana em São Paulo (Sok Jin Oh)

- Diretordo KOTRA (Young Seon Lee)

- Representantedo Kpop Station (In Kyong Om)

 

8. 세부 일정표 (붙임1 2015 유학박람회 개최 계획(안) 참조)


[붙임 1] 2015 유학박람회 개최 계획(안).pdf

[붙임 2] 2015년 브라질 한국대학 종합 유학박람회 참가 신청서.hwp 

[붙임 2] 2015년 브라질 한국대학 종합 유학박람회 참가 신청서.pdf 

[붙임 3] 제2회 고교졸업자 한국어말하기대회 시행계획.pdf 

[붙임 4] 국경없는과학 유학생회 네트워킹 사업.pdf 

[붙임 5] 한국문화 행사.pdf 

[붙임 6] 한복 패션쇼.pdf 

 

9. 문의처

주상파울루한국교육원

연락처: 55-11-3229-4324/메일주소: keisp@hanmail.net(한글) 및 cecoreiasp2@hotmail.com(포어)


9. Dúvidas e esclarecimentos

Centro de Educação Coreana em São Paulo

Contato: 55-11-3229-43424/E-mail: keisp@hanmail.net(Em coreano) ou cecoreiasp2@hotmail.com(Em português)